客室&スイートルーム

ビクトリア・ハーバーに面した都会のサンクチュアリで、至福のひとときをお過ごしください。全ての客室とスイートルームは「あなただけの安らぎの場(Personal Haven)」として生まれ変わりました。窓辺のデイベッドやオアシス・バスルーム、それらが調和し、温もりと静寂があなたを包み込みます。

ダイニング

壮大なハーバービュー、地元香港の味と新進気鋭の才能が出会い開かれる新たな地平、リージェントホテル香港ならではの、創造性と革新性を兼ね備えた優雅なダイニングをご紹介します。香港の豊かな文化や芸術にインスパイアされた五感を震わせるような出会い、料理そのものの素晴らしさを超えた、没入感のある食の旅をお楽しみください。

リージェントホテル香港

リージェントホテル香港で過ごす、慎ましくも贅沢なひととき

眼下に広がる賑やかな香港の街並み、しぶきを上げる噴水の先には、光かがやく黄金の瑠璃ガラスの通路
心休まる優雅な時間をお約束する、心のこもったおもてなし
静穏なオアシスから眺めるのは、ビクトリア・ハーバーとスカイラインが織りなす息をのむほどの絶景
黄金色から極彩色へと、その表情を変える水面の波紋
極上の料理に舌鼓を打ち、大切な思い出に心寄せる時間
新たな思い出の1ページが刻まれる瞬間
そのひとつひとつが、新たなハーモニーを生み出していきます
安らぎの時間から心踊る瞬間まで、新たな発見があなたを待っています

ホテルの特徴

18 Salisbury Road, Kowloon, Hong Kong

+852 2721 1211

客室

全ての客室タイプを見る

コーナースイート:ハーバービュー

ビクトリア・ハーバーのパノラマと共に、日常を忘れられるラグジュアリーなひとときを

クラシック・ハーバービュールーム

ビクトリア・ハーバーの美しい眺望を背景に、オンリーワンのくつろぎを

クラシックルーム

喧騒を離れ、広々とした空間で楽しむプライベート・オアシス

ダイニング

全てのレストランを見る

麗晶軒(ライチンヒン)

世界最高峰を誇る広東料理専門のレストラン

The Steak House

世界中の自然派牧場から取り寄せる、厳選された最高級の肉を
当店オリジナルの炭火焼グリルで焼き上げます。

The Lobby Lounge

息をのむようなビクトリア・ハーバーと香港島スカイラインの景色をのぞむラウンジ。

Harbourside

「Harbourside」で堪能するビュッフェ。数々の料理が織りなす豊かな香りと風味で、まるで活気溢れる市場に降り立ったかのような感覚を楽しむことができます。…

Nobu

ペルー料理にインスパイアされた、Nobuでしか味わえない日本料理をご堪能いただけます。

Qura Bar

希少なスピリッツと荘厳な眺望で、五感を震わせる特別な体験を

見どころ

「The Lobby Lounge」でアフタヌーン・ティーの優雅なひとときを

美しさに心奪われるアフタヌーン・ティーと贅沢な時間を。
遊び心の詰まったアミューズブッシュに始まり、香ばしいフィンガー・サンドイッチ、自家製ジャムを添えた焼きたてのスコーンに、宝石をイメージして作られた季節のお菓子が、まるで映画のワンシーンのようなビクトリア・ハーバーを望むティータイムを優雅に彩ります。ぜひ夕暮れまでのひとときを「The Lobby Lounge」でお楽しみください。

THE STEAK HOUSEのサンデーブランチ

自分や大切な人へのご褒美に、THE STEAK HOUSEで魅惑的なサンデーブランチを。日常を忘れさせてくれるブランチのひとときは、新鮮なで鮮やかなグリーンと極上のシャルキュトリーを取り揃えた贅沢なサラダビュッフェから始まります。高級キャビア、ジューシーなシュリンプカクテル、濃厚な味のロブスター、上質なカニ、海の幸が奏でる協奏曲をぜひお楽しみください。クラシックなエッグベネディクトと濃厚なロブスタービスクをを堪能した後は、厳選された世界最高品質のビーフに舌鼓。当店オリジナルの炭火グリルでじっくり炙るか、全く新しい「サーフアンドターフ」をお選びいただけます。デザートコーナーもご用意しております。

魅惑の「マジック・アワー」

黄昏と共にに訪れる、魅力的な発見の時間。
噴水と天蓋がライトアップされ、リージェントのマスターたちはシックな装いへ。お洒落な夜を演出するプレイリスト、落ち着いた照明、魅力的なシャンパンのラインナップでビクトリア・ハーバーが「シンフォニー・オブ・ライツ」のまばゆい姿に変貌する時間をお待ちいただけます。

リージェントホテル香港で祝うウェディング—一生の思い出をこの場所で

リージェントホテル香港で、新たな旅の最初の1ページを飾りましょう。
あなたの夢見る結婚式を、リージェントが心を込めてお手伝いいたします。
その一瞬一瞬を、いつまでも語り継がれる大切な思い出に。

何にも邪魔されない、あなただけのくつろぎの時間

香港での穏やかで贅沢なひと時をお過ごしいただくための場所を、ゲストルームはもちろんホテルの様々な場所にご用意しております。

オファー

Grand Celebration Offer

Enjoy a lavish buffet breakfast for two and a dining credit of HK$1,000 per room…

グルメ特典

Enchanting Theatre Rituals

Enhance an evening at the Hong Kong Ballet with a captivating theatre ritual at …

グルメ特典

HK Phil Club Bravo Member Offers

As a regular concert goer, ignite your senses with culinary temptations and fron…

宝石のような景色を背に

胸に刻む一瞬一瞬

訪れるたびに紡がれる新たな物語の1ページ

そんなひとときを

リージェントホテル香港と共に

Share your experience

Embrace the Beauty of the Season at Regent Hong Kong 
 
Celebrate in style at Regent Hong Kong, where every occasion unfolds against the elegant backdrop of spring. Our refined function rooms offer breathtaking views of Victoria Harbour, perfect for moments of connection that resonate with sophistication. 
 
Our dedicated team meticulously curates bespoke menus reflecting the artistry of fine dining, blending exquisite flavors with impeccable service to craft unforgettable experiences. 
 
Entrust your special occasion to Regent Hong Kong—where every gathering becomes a masterpiece of style, grace, and purpose. Let us help you celebrate the season and create cherished memories in an atmosphere of unparalleled elegance. 
 
於香港麗晶酒店,喚醒春日的優雅氣息,讓慶典在煥然新生的季節中悄然綻放。於匠心打造、飽覽壯麗維多利亞港景致的宴會廳內,每一刻交流與相聚皆散發低調而不凡的格調。 
 
我們的專業團隊用心設計專屬菜單,呈現精緻餐飲藝術,將非凡滋味與無可挑剔的服務完美融合,締造歷久彌新的體驗。 
 
將您的盛會交託給香港麗晶酒店——讓每一次聚首化為風格、優雅與深意的完美詮釋。 
 
#RegentHongKong #RegentHotelsandResorts #DiningDestination #PrivateDiningRoom #bestview

Embrace the Beauty of the Season at Regent Hong Kong

Celebrate in style at Regent Hong Kong, where every occasion unfolds against the elegant backdrop of spring. Our refined function rooms offer breathtaking views of Victoria Harbour, perfect for moments of connection that resonate with sophistication.

Our dedicated team meticulously curates bespoke menus reflecting the artistry of fine dining, blending exquisite flavors with impeccable service to craft unforgettable experiences.

Entrust your special occasion to Regent Hong Kong—where every gathering becomes a masterpiece of style, grace, and purpose. Let us help you celebrate the season and create cherished memories in an atmosphere of unparalleled elegance.

於香港麗晶酒店,喚醒春日的優雅氣息,讓慶典在煥然新生的季節中悄然綻放。於匠心打造、飽覽壯麗維多利亞港景致的宴會廳內,每一刻交流與相聚皆散發低調而不凡的格調。

我們的專業團隊用心設計專屬菜單,呈現精緻餐飲藝術,將非凡滋味與無可挑剔的服務完美融合,締造歷久彌新的體驗。

將您的盛會交託給香港麗晶酒店——讓每一次聚首化為風格、優雅與深意的完美詮釋。

#RegentHongKong #RegentHotelsandResorts #DiningDestination #PrivateDiningRoom #bestview
...

14 0
A Distinction of Excellence 

We are honoured to be named among La Liste 2026’s Top 1,000 Hotels Worldwide, with Lai Ching Heen recognized among the Top 1,000 Restaurants Globally.

This accolade celebrates our pursuit of excellence and the dedication of our remarkable team and partners who bring the Regent vision to life each day.

Overlooking Victoria Harbour, Regent Hong Kong continues to redefine modern luxury — where exquisite design and heartfelt hospitality come together in harmony.

Thank you for being part of our journey in crafting experiences of timeless elegance and distinction.

香港麗晶酒店榮登 La Liste 2026 全球最佳 1000 間酒店之一, 而旗下粵菜餐廳麗晶軒同時同時獲選為全球前1000最佳頂級餐廳。 

這項榮譽見證了我們對卓越的不懈追求,以及每一位夥伴與同事的共同努力,讓我們的理想得以實現。 

La Liste 是享譽全球的高級餐飲與酒店權威榜單,透過精密的演算系統,分析全球最具公信力的指南與評論,甄選出世界頂級名單。 
 
擁抱維多利亞港畔景緻,擁有開揚無阻海景,香港麗晶酒店以細膩設計與真誠待客之道,重新演繹現代奢華。 
 
衷心感謝一路同行的每一位貴賓與夥伴,讓我們得以持續締造優雅非凡的時刻,共同書寫麗晶的雋永篇章。 

#RegentHongKong #RegentHotelsandResorts #LaListe2026 #Top1000Hotels #Bestview

A Distinction of Excellence

We are honoured to be named among La Liste 2026’s Top 1,000 Hotels Worldwide, with Lai Ching Heen recognized among the Top 1,000 Restaurants Globally.

This accolade celebrates our pursuit of excellence and the dedication of our remarkable team and partners who bring the Regent vision to life each day.

Overlooking Victoria Harbour, Regent Hong Kong continues to redefine modern luxury — where exquisite design and heartfelt hospitality come together in harmony.

Thank you for being part of our journey in crafting experiences of timeless elegance and distinction.

香港麗晶酒店榮登 La Liste 2026 全球最佳 1000 間酒店之一, 而旗下粵菜餐廳麗晶軒同時同時獲選為全球前1000最佳頂級餐廳。

這項榮譽見證了我們對卓越的不懈追求,以及每一位夥伴與同事的共同努力,讓我們的理想得以實現。

La Liste 是享譽全球的高級餐飲與酒店權威榜單,透過精密的演算系統,分析全球最具公信力的指南與評論,甄選出世界頂級名單。

擁抱維多利亞港畔景緻,擁有開揚無阻海景,香港麗晶酒店以細膩設計與真誠待客之道,重新演繹現代奢華。

衷心感謝一路同行的每一位貴賓與夥伴,讓我們得以持續締造優雅非凡的時刻,共同書寫麗晶的雋永篇章。

#RegentHongKong #RegentHotelsandResorts #LaListe2026 #Top1000Hotels #Bestview
...

103 1
Celebrate Love and Artistry at Regent Hong Kong​

​This February, as we embrace Valentine’s Day, indulge in a unique culinary experience with our “Journey of Love Afternoon Tea.” Executive Pastry Chef Andy Yeung and Pastry Sous Chef Chase Tse collaborates with talented artisans Nathan Wong and Hazel Lee from COXPER to unveil the exquisite Blooming Swan.​

With a shared passion for craftsmanship, their creations are not just pastries but edible sculptures that tell a story, reflecting intricate beauty and evoking emotions.​

​Set against the breathtaking backdrop of Victoria Harbour, The Lobby Lounge transforms into a blooming sanctuary, inviting couples to savor exquisite treats and create lasting memories.​

Available from February 9, join us this Valentine’s season for an unforgettable Afternoon Tea that celebrates love, artistry, and the beauty of togetherness at Regent Hong Kong.​

一趟尋覓靈感的旅程,始於匠人之手。行政糕餅總廚楊焯賢 步入 COXPER 的工房,藝術家黃潤生與李曉熙為他揭示 Blooming Swan 的誕生奧秘。光線、精準、熱忱——這些元素成為了他腦海中的創作藍圖。他將這份雕塑般的藝術感悟,轉化為「綻愛下午茶」的層層詩意。兩種截然不同的工藝,於此交織出同一種對美的願景。今個情人節,大堂酒廊為您呈現這場味覺與視覺的共鳴。2月9日起,雅致登場。​

#RegentHongKong #RegentHotelsandResorts #Valentinesday #Valentinesday2026 #Coxper

Celebrate Love and Artistry at Regent Hong Kong​

​This February, as we embrace Valentine’s Day, indulge in a unique culinary experience with our “Journey of Love Afternoon Tea.” Executive Pastry Chef Andy Yeung and Pastry Sous Chef Chase Tse collaborates with talented artisans Nathan Wong and Hazel Lee from COXPER to unveil the exquisite Blooming Swan.​

With a shared passion for craftsmanship, their creations are not just pastries but edible sculptures that tell a story, reflecting intricate beauty and evoking emotions.​

​Set against the breathtaking backdrop of Victoria Harbour, The Lobby Lounge transforms into a blooming sanctuary, inviting couples to savor exquisite treats and create lasting memories.​

Available from February 9, join us this Valentine’s season for an unforgettable Afternoon Tea that celebrates love, artistry, and the beauty of togetherness at Regent Hong Kong.​

一趟尋覓靈感的旅程,始於匠人之手。行政糕餅總廚楊焯賢 步入 COXPER 的工房,藝術家黃潤生與李曉熙為他揭示 Blooming Swan 的誕生奧秘。光線、精準、熱忱——這些元素成為了他腦海中的創作藍圖。他將這份雕塑般的藝術感悟,轉化為「綻愛下午茶」的層層詩意。兩種截然不同的工藝,於此交織出同一種對美的願景。今個情人節,大堂酒廊為您呈現這場味覺與視覺的共鳴。2月9日起,雅致登場。​

#RegentHongKong #RegentHotelsandResorts #Valentinesday #Valentinesday2026 #Coxper
...

103 0

This hotel is owned by Supreme Key Limited operated by Regent Hotels & Resorts. (www.ihg.com)
©2024 Supreme Key Limited. All rights reserved.

Check Rates
Reserve your stay